<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ArticleSet PUBLIC "-//NLM//DTD PubMed 2.7//EN" "https://dtd.nlm.nih.gov/ncbi/pubmed/in/PubMed.dtd">
<ArticleSet>
<Article>
<Journal>
				<PublisherName>شورای بررسی متون پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی</PublisherName>
				<JournalTitle>نقدنامه زبان‌شناسی</JournalTitle>
				<Issn></Issn>
				<Volume>05</Volume>
				<Issue>آرشیوی</Issue>
				<PubDate PubStatus="epublish">
					<Year>2016</Year>
					<Month>02</Month>
					<Day>20</Day>
				</PubDate>
			</Journal>
<ArticleTitle>چیستی ترجمه در هرمنوتیک، نظریه‌ها و کاربرد</ArticleTitle>
<VernacularTitle>چیستی ترجمه در هرمنوتیک، نظریه‌ها و کاربرد</VernacularTitle>
			<FirstPage>230</FirstPage>
			<LastPage>239</LastPage>
			<ELocationID EIdType="pii">4668</ELocationID>
			
			
			<Language>FA</Language>
<AuthorList>
</AuthorList>
				<PublicationType>Journal Article</PublicationType>
			<History>
				<PubDate PubStatus="received">
					<Year>2020</Year>
					<Month>03</Month>
					<Day>14</Day>
				</PubDate>
			</History>
		<Abstract>چیستی ترجمه در هرمنوتیک، نظریه‌ها و کاربرد
مرتضی بابک‌معین
تهران
سخن 
1392
چاپ نخست
228 صفحه</Abstract>
			<OtherAbstract Language="FA">چیستی ترجمه در هرمنوتیک، نظریه‌ها و کاربرد
مرتضی بابک‌معین
تهران
سخن 
1392
چاپ نخست
228 صفحه</OtherAbstract>
		<ObjectList>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">چیستی ترجمه در هرمنوتیک</Param>
			</Object>
			<Object Type="keyword">
			<Param Name="value">نظریه‌ها و کاربرد؛ مرتضی بابک‌معین؛ تهران؛ سخن؛ 1392؛ چاپ نخست؛ 228 صفحه؛ نقد</Param>
			</Object>
		</ObjectList>
<ArchiveCopySource DocType="pdf">https://cll.ihcs.ac.ir/article_4668_32bb8f9db6066b25d85b9e1055b67862.pdf</ArchiveCopySource>
</Article>
</ArticleSet>
